... w formie prototypów lub w CAD w naszej firmie.
Asortyment
Produkujemy szeroki asortyment precyzyjnych części obrotowych z różnych materiałów, np.:
• Tłoki pomp, cylindry pomp dla małych silników
• Śruby specjalne, narzędzia wkręcające do techniki mocowania
• Śruby odpowietrzające, korpusy filtrów powietrza dla hydrauliki
• Nakrętki wkręcane, tuleje zaciskowe i dystansowe, śruby przegubowe...
Hidrolik silindirler
- Standart ve özel tasarım silindirler
- 40 ila 400 mm arası iç çap; 4000 mm'ye kadar geri çekilmiş uzunluk
- Çeşitli tipler (sensörler dahil)
- Çeşitli uygulamalar
Gücümüz
Standart ve özel yapım silindirler, (sensörlü veya sensörsüz) iç çap ⌀ 40 ila 400 mm strok 4000 mm
Çeşitli parçalar ve uygulamalar.
Esnek üretim: CNC makineleri, Derin Delme, Honlama, Silindirik Taşlama, Skiving ve Rulo perdahlama, Otomatik Kaynak, Makineler, Krom Kaplama Sistemi,
Krom Kaplama Sistemi iç çapı ⌀ 100 mm'den 400 mm'ye; uzunluk 3000 mm dış çap ⌀ 30 mm'den 400 mm'ye; uzunluk 4000 mm ⌀ 60 mm'den 400 mm'ye kadar honlama çapı; uzunluk 4000 mm
Cnc tezgahları 4 eksenli, 3000 mm stroklu Cnc Torna tezgahları ve Cnc Torna Merkezi işleme kapasitesi
Faaliyet Alanlarımız
Mobil inşaat ekipmanları
Beton Pompası Makine Parçaları
Tarım Makinaları
Otomotiv Endüstrisi
Endüstriyel Araçlar
Gemi Endüstrisi
Gıda Endüstrisi
Les vérins décrits ici sont des unités d'entraînement pneumatiques principalement destinées aux mouvements linéaires. La tige du piston ou le couplage magnétique avec les pièces mobiles transmettent le mouvement du piston. Nous proposons des vérins ronds, des vérins à faible course, des vérins compacts, des vérins à barillet profilé et des entraînements sans tige. Vous trouverez également une gamme complète de capteurs, de pièces de fixation et d'accessoires. Nos vérins à tige de piston sont fabriqués conformément à diverses normes ISO et sont disponibles en version simple ou double effet. Ils conviennent pour l'air comprimé filtré, non lubrifié ou lubrifié.
Hydraulikzylinder - Reparatur / Instandsetzung von Hydraulikzylindern, auch Sonderzylinder, alle Fabrikate
In unserem Geschäftsbereich Hydraulik bieten wir Ihnen Instandsetzung, Optimierung und Umbau von Hydraulikzylindern.
Ob Standard-/Norm- oder Sonder-Hydraulikzylinder, leichte oder schwere Ausführung, einfach- oder doppelwirkende Hydraulikzylinder, Hydraulikzylinder mit oder ohne Endlagendämpfung, Hydraulikzylinder Auf- oder Umarbeitung, Ersatzteile für Hydraulikzylinder, oder komplette Hydraulikzylinder, Einzel- oder Serienfertigung, bei uns sind Ihre Hydraulikzylinder in guten Händen.
47 modèles à simple effet.
Pompe incorporée à double débit automatique.
Retour sous charge.
Course de 40 à 350mm.
Piston lisse chromé dur ou à écrou de sécurité.
Bague de guidage et de butée.
Levier de pompage orientable (360°).
Prise pour manomètre.
Ces vérins sont p articulièrement
recommandés pour les travaux durs ou les
chantiers itinérants.
Leur pompe incorporée à double débit
automatique, leur permet une prise de
contact rapide avec la charge et un passage
instantané de la vitesse d'approche à la
vitesse de travail (système breveté).
Ils peuvent être équipés d'un écrou de
sécurité pour le maintien prolongé de la
charge ainsi que de semelles de répartition.
Rappel du piston par ressort incorporé.
Hydraulische Zylinder werden in der Nutzfahrzeugindustrie in mittleren Serien benötigt.
Sie werden für Aufgaben der Verriegelung und Regulierung verschiedener Systeme eingesetzt. Wir entwickeln und fertigen die Produkte und liefern flexibel in der vereinbarten Qualität.
Hydraulic Cylinders
We specialise in the customer-specific manufacture of single and double-acting hydraulic and pneumatic cylinders.
Telescopic cylinders are also part of our production programme.
We develop and design cylinders to customers prescribed boundary conditions or manufacture according to customer drawings provided.
We develop and design cylinders to customers prescribed boundary conditions or manufacture according to customer drawings provided.
Your wishes have priority - from the design to the final inspection:
Viele Hersteller von Teleskop-Hydraulikzylinder beschränkt in Ihren Möglichkeiten und können produzieren teleskopische Hydraulikzylinder spezifizierte maximale Leistung. Unser Unternehmen hat aufgrund seines ausreichend breiten Produktionsparks und seiner ausreichenden Ausrüstung keine Einschränkungen in Bezug auf die Produktionskapazitäten. Zum Beispiel waren die größten teleskopischen Hydraulikzylinder, die wir hergestellt haben, Zylinder mit einem Durchmesser von 500 mm oder Zylinder mit einem Hub von 32 m.
Ein weiterer interessanter Fall in unserer Praxis war die Produktion von kombinierten Teleskop-Hydraulikzylinder, die verwendet wird, um in die senkrechte Position heben schwerer hohen Konstruktion, und nach Abschluss aller arbeiten, uns produziert Hydraulik-Zylinder gibt die Konstruktion in die horizontale Position.
In many areas of mechanical engineering, electromechanical drives are replacing hydraulic units in order to avoid the risk of oil leaking into water or the danger to people from burning liquids.
Our electric lifting cylinders have been specially developed for use in hydraulic steel construction. They are suitable as drives for contactors and bridge actuation, as well as for lock gates and barrages. With our modular system, various designs such as trapezoidal,
ball or planetary roller screw drive can be realized. Limit switches for permanent travel or load measurement can be integrated.
The drive systems are equipped with environmentally friendly, biodegradable fat filled to meet the strict environmental requirements. They are characterized by a special design adapted to the intended use, a high level of serviceability and versatility. Our electric lifting cylinders form a reliable and sustainable alternative to hydraulic lifting cylinders in various fields of application.
traction:>200 kN
pressure force:>200 kN
stroke length:2000 m - 5000 m
Weight:1-3 t
brake:150 kN
Pour obtenir plus d’informations sur le modèle présenté ci-dessous, veuillez nous contacter.
Capacité:10 – 200T
Course:44 – 50 mm
Pression maximum:700 bar
Coupleur hydraulique:3/8’’ NPT-18
Marque:TECPOS
Die voestalpine Rotec ist auf die Produktion von Komponenten für PKW-Luftfedersysteme spezialisiert. Mit derselben Produktionstechnologie können unterschiedliche Geometrien variabel angepasst werden.
Was nicht viele wissen: EBRO produziert seine Antriebe selbst – und das schon seit mehr als 40 Jahren. Für den EBRO Kunden bedeutet dies, Absperrklappen oder Schieber können stets mit dem optimal passenden Antrieb ausgestattet werden. Keine Kompromisse, sondern exzellente Abstimmung der Komponenten untereinander, dafür steht die Serie der Antriebe aus dem Hause EBRO.
Pneumatische Antriebe, einfach- oder doppeltwirkend, sind seit Jahren bewährt. Doch Prozessluft in der Industrie ist teuer. Energieeffizienz ist deshalb das Thema dieser Tage. Als Hersteller von Klappen und Antrieben können bei EBRO einzelne Produkt-Komponenten auf Kundenwunsch und im Rahmen der Betriebsbedingungen so individuell aufeinander abgestimmt werden, dass die laufenden Betriebskosten deutlich gesenkt werden.
Bauart::Doppeltwirkende pneumatische Linearzylinder
Kolbendurchmesser::Ø 100, Ø 125, Ø 160, Ø 200, Ø 250, Ø 320
Steuerdruck::max. 10 bar
Temperaturbereich::Standard: -30 bis +100 °C, Hoch- und Tieftemperaturausführung auf Anfrage
Hubbereich::von 90 mm bis 1030 mm
Leistungsbereich::4.712 N bis 48.255 N (6 bar)
Steuerventilaufbau::Namur, VDI /VDE 3845
Steuermedium::saubere und trockene Druckluft gemäß ISO 8573-1: 2010 min. Klasse 3
Oberfläche::Gehäuse: eloxiert, Deckel: pulverbeschichtet
Zulassungen/ Zertifikate::erfüllt Anforderungen in Anlehnung an DIN EN 15714-3
- Hohe Energieabgabe
- Ideal geeignet für viele Bohr-, Loch- und leichte Pressanwendungen
- Einsetzbar als Bunkerklopfer
- Robuste, korrosionsbeständige Konstruktion
Los cilindros que aquí se describen son unidades de accionamiento neumático principalmente para movimiento lineal. El vástago de émbolo o el cierre de fuerza magnético sobre las partes móviles transmiten el movimiento del émbolo. Ofrecemos cilindros redondos, cilindros de carrera corta, cilindros compactos, cilindros de perfil y accionamientos sin vástago de émbolo. También encontrará aquí una amplia gama de sensores, piezas de fijación y accesorios. Nuestros cilindros de vástago de émbolo se fabrican según diferentes normas ISO y están disponibles en versiones de accionamiento simple o doble. Son adecuados para aire comprimido filtrado, no lubricado o lubricado.
Les vérins décrits ici sont des unités d'entraînement pneumatiques principalement destinées aux mouvements linéaires. La tige du piston ou le couplage magnétique avec les pièces mobiles transmettent le mouvement du piston. Nous proposons des vérins ronds, des vérins à faible course, des vérins compacts, des vérins à barillet profilé et des entraînements sans tige. Vous trouverez également une gamme complète de capteurs, de pièces de fixation et d'accessoires. Nos vérins à tige de piston sont fabriqués conformément à diverses normes ISO et sont disponibles en version simple ou double effet. Ils conviennent pour l'air comprimé filtré, non lubrifié ou lubrifié.
The cylinders described here are pneumatic drive units mainly for linear movement. The piston rods or the magnetic traction transfer the movement of the piston to the components to be moved. We offer round, short-stroke, compact, profiled barrel cylinders and piston rod-free drives. In addition you will find here a whole range of sensors, fastening parts and accessories. Our piston rod cylinders are fabricated according to various ISO standards and are available in single-acting or double-acting design. They are suitable for filtered, unoiled or oiled compressed air.
26 modèles à double effet lisses.
Course de 75 à 440mm.
Retour hydraulique du piston.
Alimentation à distance par pompe à main ou à moteur.
Piston lisse chromé dur.
Bague de guidage et d'arrêt avec joint racleur.
Tête de piston plate ou oscillante, filetée et amovible.
Entrées d'huile 3/8 NPT femelles.
Course plus importante.
Trous de fixation taraudés dans le fond.
Tête de cylindre filetée.
Coupleurs rapides avec bouchons de protection fixés.
Vérins à double effet, destinés à de nombreuses applications,
travaillant en poussée et en traction jusqu'à la pression de
700 bars dans les deux sens. Leur montage peut être facilité
par un filetage en tête de cylindre, qui permet l'adaptation
sur divers équipements (presse, poinçonneuses, bâtis, etc...).
Nous conseillons l'adaptation d'une valve de sécurité sur la
marche arrière pour éviter toute surpression accidentelle.
In unserer Praxis gibt es genügend Erfahrung in der Herstellung von Hydraulikzylindern mit einseitiger und doppelseitiger Spindel. Der Zylinder mit einseitiger Stange kann man sagen, es ist eine klassische Ausführung. Eine interessantere Option ist die Herstellung von Hydraulikzylindern mit doppelseitigem Schaft. Diese Variante des Hydraulikzylinders löst Aufgaben, bei denen die gleiche Kraft im Vorwärtsgang und im Rückwärtsgang der Stange in der Ausrüstung benötigt wird. Und es ist auch erforderlich, die Stangen auf den gleichen Abstand von gegenüberliegenden Seiten des Hydraulikzylinders zu schieben. Diese Art von Hydraulikzylindern wird sehr häufig in Lenkmechanismen großer Maschinen verwendet.
Jeder Parameter eines Standard-Hydraulikzylinders kann individuell angepasst werden. Wir können auch völlig untypische Konstruktionen herstellen. Die Zeichnung ist für diese Art von Bestellung obligatorisch und alle Parameter und Abmessungen müssen auf der Zeichnung angegeben werden.
Funktionen, die je nach Ihren Betriebsbedingungen angepasst werden können
Kolbenhub - unsere Produktionsanlagen ermöglichen uns die Herstellung von Hydraulikzylindern mit einem Hub von bis zu 16.000 mm.
Kolbendurchmesser - Sie können zwischen 40 mm und 1000 mm wählen.
Stangendurchmesser - von 12 mm bis 600 mm.
Arbeitsdruck - wir produzieren Hydraulikzylinder mit einem Arbeitsdruck von bis zu 70 mPa.
Anschluss an das Hydrauliksystem - Standard-Hydraulikzylinder verwenden Nippel. Andere Anschlüsse können auf Anfrage hergestellt werden.
Die Befestigung des Zylinders ist starr, mit Hilfe von Ringschrauben, Kugelgelenken oder Lagerböcken.
Die Arbeitstemperatur reicht von -55C bis +250C
22 modèles à simple effet.
Course de 60 à 220 mm.
Rappel du piston par ressort incorporé.
Pompe incorporée à double débit automatique avec limiteur de pression.
Piston lisse ou à écrou de sécurité.
Bague de guidage et de butée.
Tête de piston amovible plate (ou oscillante sur demande).
Levier de pompage orientable (360°).
Prise pour manomètre.
Nota: Retour sous charge pour 25.60 et 50.70.
Nouvelle génération des vérins à pompe incorporée, type
MPI.A ils conservent la robustesse et la fiabilité de leurs
aînés, mais possèdent en plus de ces qualités, la légèreté due
à leur construction en alliage léger. Les pistons sont traités
anti-corrosion (tenue en brouillard salin), ce traitement améliore
en même temps la résistance au grippage. Le levier de
pompage amovible à deux positions pivote de 360°. permettant
ainsi la manoeuvre en toutes positions. Tous les modèles